Японские водопады
В переводе на японский язык слово «водопад» звучит как «таки». А если рассмотреть этот иероглиф, то он зрительно делится на два составных элемента, означающих понятия «вода» и «дракон». Вероятно, в этом есть глубокий смысл. Никогда не видевшим этого диковинного зверя вживую японцам, именно дракона напоминали клубящиеся и сотрясающие округу своим грозным ревом потоки воды, низвергающиеся с высоты на землю.
При этом жители Японских островов достаточно хорошо знакомы с этим незаурядным явлением природы. Реки и речушки, скатывающиеся с горных хребтов страны, никогда не отличались спокойным характером. Едва ли не каждая река может похвастаться собственным водопадом, в крайнем случае – перекатами.
2010-09-03 14:09:11
Одноразовые вещи
Одноразовые вещи
Мы пользуемся этими предметами каждый день, порой не зная...
Подробнее
2010-09-02 13:09:55
Отличные перспективы
Отличные перспективы
Перспективная композиция всегда манила как профессиональных фотографов, так и любителей.
Подробнее
2010-09-02 08:09:31
Прямая линия на бумаге без линейки
Прямая линия на бумаге без линейки
К сожалению, не все родились прирожденными чертежниками...
ПодробнееРеклама
Рекламные ссылки
Рекламные ссылки